Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 13.67

Текст

бхакта-ган̣а анубхаве, на̄хи джа̄не а̄на
ш́рӣ-бха̄гавата-ш́а̄стра та̄ха̄те прама̄н̣а

Пословный перевод

бхакта-ган̣а — все преданные; анубхаве — понимают; на̄хи джа̄не — не знают; а̄на — остальные; ш́рӣ-бха̄гавата-ш́а̄стра — богооткровенное писание «Шримад-Бхагаватам»; та̄ха̄те — в этой связи; прама̄н̣а — свидетельство.

Перевод

Танец Шри Чайтаньи Махапрабху перед колесницей Ратха-ятры могли понять только чистые преданные. Остальные ничего не понимали. О необычайном танце Господа Кришны можно прочесть в богооткровенном писании — «Шримад-Бхагаватам».

Комментарий

Во время танца раса-лила Господь Шри Кришна распространил Себя во множество форм, и Он также распространил Себя во множество форм, когда женился на шестнадцати тысячах царевен в Двараке. То же самое сделал Шри Чайтанья Махапрабху, представ в семи формах, чтобы танцевать во всех группах санкиртаны. Только чистые преданные, к числу которых относился царь Пратапарудра, могли понять, что перед ними экспансии Господа. Хотя, чтобы не нарушать принятые в обществе обычаи, Шри Чайтанья Махапрабху отказался встречаться с Пратапарудрой, поскольку тот был царем, Пратапарудра удостоился особой милости Господа и таким образом стал одним из самых доверенных Его слуг. Царь видел, что Шри Чайтанья Махапрабху одновременно находится во всех семи группах санкиртаны. Как свидетельствует «Шримад-Бхагаватам», невозможно увидеть экспансии трансцендентного тела Господа, не став вначале Его чистым преданным.