Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 11.114
Текст
та̄ха̄н̇ упава̄са, йа̄ха̄н̇ на̄хи маха̄-праса̄да
прабху-а̄джн̃а̄-праса̄да-тйа̄ге хайа апара̄дха
прабху-а̄джн̃а̄-праса̄да-тйа̄ге хайа апара̄дха
Пословный перевод
та̄ха̄н̇ — там; упава̄са — пост; йа̄ха̄н̇ — где; на̄хи — нет; маха̄-праса̄да — остатков трапезы Господа; прабху-а̄джн̃а̄ — повеление Шри Чайтаньи Махапрабху; праса̄да — остатков трапезы Господа; тйа̄ге — в отвержении; хайа — есть; апара̄дха — оскорбление.
Перевод
«Когда маха-прасада нет, следует поститься, но, когда Верховный Господь лично велит есть прасад, пренебрегать таким повелением — оскорбление».