Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 9.40

Текст

джагат вйа̄пийа̄ мора хабе пун̣йа кхйа̄ти
сукхӣ ха-ийа̄ лока мора га̄хибека кӣрти

Пословный перевод

джагат вйа̄пийа̄ — распространившись в мире; мора — Моя; хабе — будет; пун̣йа — добродетельная; кхйа̄ти — слава; сукхӣ — счастливыми; ха-ийа̄ — став; лока — люди; мора — Мою; га̄хибека — станут превозносить; кӣрти — славу.

Перевод

«Если раздать эти плоды по всему миру, то слава обо Мне как о добродетельном человеке разнесется повсюду, и люди радостно станут славить Мое имя».

Комментарий

Предсказание Господа Чайтаньи Махапрабху уже начало сбываться. Движение сознания Кришны распространяется по всему миру благодаря пению и повторению святого имени Господа, маха-мантры Харе Кришна, и люди, которые до этого вели бесцельную и беспорядочную жизнь, сейчас ощущают духовное счастье. Они находят умиротворение в санкиртане и потому ценят то высшее благо, которое несет это Движение. Таково благословение Господа Чайтаньи Махапрабху. Его пророчество сбывается на наших глазах, и все разумные и сознательные люди начинают понимать важность Его великого Движения.