Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 7.6

Текст

пан̃ча-таттва̄тмакам̇ кр̣шн̣ам̇
бхактарӯпа-сварӯпакам
бхакта̄вата̄рам̇ бхакта̄кхйам̇
нама̄ми бхакта-ш́актикам

Пословный перевод

пан̃ча-таттва-а̄тмакам — вмещающему пять трансцендентных сущностей; кр̣шн̣ам — Господу Кришне; бхакта-рӯпа — в образе преданного; сварӯпакам — тому, чья экспансия имеет облик преданного; бхакта-авата̄рам — воплотившемуся в облике преданного; бхакта-а̄кхйам — тому, кого именуют преданным; нама̄ми — выражаю почтение; бхакта-ш́актикам — тому, кто есть энергия преданности.

Перевод

«Я в почтении склоняюсь перед Верховным Господом Кришной, который проявил Себя в пяти лицах: в образе преданного, в образе Своей экспансии и воплощения в облике преданных, а также в образе чистого преданного и энергии преданности».

Комментарий

Шри Нитьянанда Прабху является непосредственной экспансией Шри Чайтаньи Махапрабху и выступает в роли Его брата. Он — олицетворение духовного блаженства сач-чид-ананда-виграхи. Его тело трансцендентно и исполнено нескончаемого восторга преданного служения. Шри Чайтанью Махапрабху называют бхакта-рупой (Господом в образе преданного), а Шри Нитьянанду Прабху — бхакта-сварупой (экспансией Господа в образе преданного). Шри Адвайта Прабху, воплощение в образе преданного, принадлежит к категории вишну-таттвы. Существуют различные категории преданных (бхакт): одни связаны с Господом нейтральными отношениями, а другие — узами служения, дружбы, родительской и супружеской любви. Такие преданные, как Шри Дамодара, Шри Гададхара и Шри Рамананда, воплощают в себе различные энергии Господа. Это еще раз подтверждает справедливость ведической сутры: пара̄сйа ш́актир вивидхаива ш́рӯйате. Все эти бхакты соединяются в образе Шри Чайтаньи Махапрабху, который не кто иной, как Сам Кришна.