Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 6.60

Текст

манасо вр̣ттайо нах̣ сйух̣
кр̣шн̣а-па̄да̄мбуджа̄ш́райа̄х̣
ва̄чо ’бхидха̄йинӣр на̄мна̄м̇
ка̄йас тат-прахван̣а̄дишу

Пословный перевод

манасах̣ — ума; вр̣ттайах̣ — деятельность (мышление, ощущение и желание); нах̣ — наша; сйух̣ — да будет; кр̣шн̣а — Господа Кришны; па̄да-амбуджа — у лотосных стоп; а̄ш́райа̄х̣ — получившая прибежище; ва̄чах̣ — речь; абхидха̄йинӣх̣ — произносящая; на̄мна̄м — Его святых имен; ка̄йах̣ — тело; тат — перед Ним; прахван̣а-а̄дишу — в преклонении и т. д.

Перевод

«Пусть наш ум сосредоточится на лотосных стопах твоего Господа Кришны, пусть уста наши произносят Его святое имя, а тела — простираются перед Ним в поклоне».