ЧЧ ди 4.237

атаэва бхакта-гае кари намаскра
ниаке кахийе, тра хаук чаматкра
Пословный перевод: 
атаэва — поэтому; бхакта-гае — преданным; кари намаскра — выражаю почтение; ниаке — без колебаний; кахийе — говорю; тра — их (преданных); хаук — да будет; чаматкра — удивление.
Перевод: 
Поэтому, выразив почтение преданным, я уверенно приступаю к повествованию, которое доставит им удовольствие.