Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 4.213

Текст

ман-ма̄ха̄тмйам̇ мат-сапарйа̄м̇
мач-чхраддха̄м̇ ман-мано-гатам
джа̄нанти гопика̄х̣ па̄ртха
на̄нйе джа̄нанти таттватах̣

Пословный перевод

мат-ма̄ха̄тмйам — Мое величие; мат-сапарйа̄м — служение Мне; мат-ш́раддха̄м — почитание Меня; мат-манах̣-гатам — Мои намерения; джа̄нанти — знают; гопика̄х̣ — гопи; па̄ртха — о Арджуна; на — не; анйе — другие; джа̄нанти — знают; таттватах̣ — по-настоящему.

Перевод

«О Партха, гопи знают о Моем величии, о любовном служении Мне, о Моем умонастроении и о том, как Меня почитать. Никто другой по-настоящему этого не знает».

Комментарий

Это стих из «Ади-пураны». Его произносит Господь Кришна, обращаясь к Арджуне.