Bg. 11.23
Tekst
rūpaṁ mahat te bahu-vaktra-netraṁ
mahā-bāho bahu-bāhūru-pādam
bahūdaraṁ bahu-daṁṣṭrā-karālaṁ
dṛṣṭvā lokāḥ pravyathitās tathāham
mahā-bāho bahu-bāhūru-pādam
bahūdaraṁ bahu-daṁṣṭrā-karālaṁ
dṛṣṭvā lokāḥ pravyathitās tathāham
Synonyms
rūpam — kuju; mahat — ülimalt võimas; te — Sinu; bahu — mitmed; vaktra — näod; netram — ja silmad; mahā-bāho — oo, tugevakäeline; bahu — mitmed; bāhu — käed; ūru — reied; pādam — ja jalad; bahu- udaram — mitmed kõhud; bahu-daṁṣṭrā — paljud hambad; karālam — kohutavad; dṛṣṭvā — nägemine; lokāḥ — kõik planeedid; pravyathitāḥ — segadusse aetud; tathā — samamoodi; aham — mina.
Translation
Oo tugevakäeline, nähes Sinu ülimalt võimsat kuju ning selle lugematuid nägusid, silmi, käsi, reisi, jalgu ja kõhtusid ning Sinu paljusid kohutavaid hambaid, on kõik planeedid ja nende pooljumalad suures segaduses nii nagu minagi.