Synonyms Index

abhisrotam — inundado por las aguas del río — VERSO 22
haya śrotā — Se vuelve oyente — Verso 85
karāla-srotaḥ — con tremenda velocidad — VERSO 18
pratisrotaḥ — que fluía en sentido contrario — VERSO 21
pratyak-srotasi — dirigida hacia adentro — VERSO 8
saba śrotā — todos los lectores — Verso 78
sahasra-srotaḥ — Sahasrasrota — VERSO 26
sapta-srotaḥ — siete fuentes — VERSO 52
śrī-caitanya-caritāmṛta-śrotā-gaṇa — a quienes escuchan el Śrī Caitanya-caritāmṛta — Verso 3
śrotā — el que escuchaba — VERSO 44
śrotā — el oyente — VERSO 45, Verso 159, Verso 200, Verso 65
śrotā — auditorio — Verso 30
śrotā — ¡oh, lectores! — Verso 100
śrotā-gaṇa — a quienes escuchan — Verso 3, Verso 3
śrotā-gaṇera — de los que escuchan — Verso 116
śrotā-gaṇera — de los lectores — Verso 150
srotaḥ — conducto de comida — VERSO 26
srotaḥ-vegena — por la acción de las olas — VERSO 3
śrotāra — de quienes escuchan — Verso 152
srotasā — por las olas — VERSO 7
srotasaḥ — de las olas — VERSO 25
srotasām — de los fluyentes ríos — TEXTO 31
srotasām — de todos los ríos — VERSO 32
srotasi — en la corriente — VERSO 5
srotasi — en la corriente de un río — VERSO 26
śrotavya — y que se debe escuchar — Verso 122
śrotavya-ādīni — materia para oír — VERSO 2
śrotavya-ādiṣu — en toda clase de audiciones — VERSO 1
śrotavyaḥ — ha de ser oído — VERSO 14
śrotavyaḥ — debe oírse — VERSO 5
śrotavyaḥ — debe ser oído — VERSO 36
śrotavyaḥ — de quien se debe escuchar (de fuentes genuinas) — Verso 110, Verso 110
śrotavyam — digno de ser oído — VERSO 38
śrotavyāni — que han de aprenderse — VERSO 11
śrotavyasya — hacia todo lo que habrá de oírse — TEXTO 52
utsrotasaḥ — ellos buscan su subsistencia hacia arriba — VERSO 20
vyudaka-srotaḥ — a ríos sin suficiente agua — VERSO 13
yata śrotā bhakta-gaṇa — todos los devotos que escucháis — Verso 280