Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.8.2

Texto

bharukas tat-sutas tasmād
vṛkas tasyāpi bāhukaḥ
so ’ribhir hṛta-bhū rājā
sabhāryo vanam āviśat

Palabra por palabra

bharukaḥ — llamado Bharuka; tat-sutaḥ — el hijo de Vijaya; tasmāt — de él (de Bharuka); vṛkaḥ — llamado Vṛka; tasya — suyo; api — también; bāhukaḥ — llamado Bāhuka; saḥ — él, el rey; aribhiḥ — por sus enemigos; hṛta-bhūḥ — haberle sido arrebatadas sus tierras; rājā — el rey (Bāhuka); sa-bhāryaḥ — con su esposa; vanam — al bosque; āviśat — entró.

Traducción

El hijo de Vijaya fue Bharuka, el hijo de Bharuka fue Vṛka, y el hijo de Vṛka fue Bāhuka. Los enemigos del rey Bāhuka le despojaron de todos sus bienes, de modo que el rey entró en la orden de vānaprastha y se marchó al bosque con su esposa.