Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.5.3

Texto

ambarīṣa uvāca
tvam agnir bhagavān sūryas
tvaṁ somo jyotiṣāṁ patiḥ
tvam āpas tvaṁ kṣitir vyoma
vāyur mātrendriyāṇi ca

Palabra por palabra

ambarīṣaḥ — Mahārāja Ambarīṣa; uvāca — dijo; tvam — tú (eres); agniḥ — el fuego; bhagavān — el muy poderoso; sūryaḥ — el Sol; tvam — tú (eres); somaḥ — la Luna; jyotiṣām — de todos los astros luminosos; patiḥ — el señor; tvam — tú (eres); āpaḥ — el agua; tvam — tú (eres); kṣitiḥ — la tierra; vyoma — el cielo; vāyuḥ — el aire; mātra — los objetos de los sentidos; indriyāṇi — y los sentidos; ca — también.

Traducción

Mahārāja Ambarīṣa dijo: ¡Oh, cakra Sudarśana!, tú eres el fuego, eres el muy poderoso Sol y eres la Luna, el señor de todos los astros luminosos. Tú eres el agua, la tierra y el cielo, eres el aire, eres los cinco objetos de los sentidos [sonido, tacto, forma, gusto y olfato], y eres también los sentidos.