Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.17.11

Texto

tad-gotraṁ brahmavij jajñe
śṛṇu vaṁśam anenasaḥ
śuddhas tataḥ śucis tasmāc
citrakṛd dharmasārathiḥ

Palabra por palabra

tat-gotram — el descendiente de Akriya; brahmavit — Brahmavit; jajñe — nació; śṛṇu — sencillamente escucha de mí; vaṁśam — descendientes; anenasaḥ — de Anenā; śuddhaḥ — un hijo llamado Śuddha; tataḥ — de él; śuciḥ — Śuci; tasmāt — de él; citrakṛt — Citrakṛt; dharma-sārathiḥ — Dharmasārathi.

Traducción

El hijo de Akriya se llamó Brahmavit, ¡oh, rey! Escucha ahora acerca de los descendientes de Anenā. Anenā tuvo un hijo llamado Śuddha, cuyo hijo fue Śuci. El hijo de Śuci fue Dharmasārathi, también llamado Citrakṛt.