Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.8.13

Texto

meghā mṛdaṅga-paṇava-
murajānaka-gomukhān
vyanādayan śaṅkha-veṇu-
vīṇās tumula-niḥsvanān

Palabra por palabra

meghāḥ — las personificaciones de las nubes; mṛdaṅga — tambores; paṇava — timbales; muraja — otro tipo de tambor; ānaka — otro tipo de tambor; gomukhān — un tipo de trompa; vyanādayan — hicieron sonar; śaṅkha — caracolas; veṇu — flautas; vīṇāḥ — instrumentos de cuerda; tumula — resonante; niḥsvanān — vibración.

Traducción

Las nubes en forma personificada tocaron diversos tipos de tambores, como mṛdaṅgas, paṇavas, murajas y ānakas. También hicieron sonar caracolas y trompasgomukhas, así como flautas e instrumentos de cuerda. El resonar de todos esos instrumentos se combinaba en un efecto solemne.