Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.18.30

Texto

adya naḥ pitaras tṛptā
adya naḥ pāvitaṁ kulam
adya sviṣṭaḥ kratur ayaṁ
yad bhavān āgato gṛhān

Palabra por palabra

adya — hoy; naḥ — nuestros; pitaraḥ — antepasados; tṛptāḥ — satisfechos; adya — hoy; naḥ — nuestra; pāvitam — purificada; kulam — toda la familia; adya — hoy; su-iṣṭaḥ — debidamente realizado; kratuḥ — el sacrificio; ayam — este; yat — puesto que; bhavān — Tu Señoría; āgataḥ — ha llegado; gṛhān — a nuestra morada.

Traducción

¡Oh, mi Señor!, eres muy bondadoso al visitar nuestro hogar. Debido a ello, todos mis antepasados se sienten satisfechos; toda nuestra familia, la dinastía entera, se ha santificado, y con Tu presencia has hecho que el sacrificio que ahora celebramos esté verdaderamente completo.