Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 6.19.23

Texto

āśiṣaḥ śirasādāya
dvijaiḥ prītaiḥ samīritāḥ
praṇamya śirasā bhaktyā
bhuñjīta tad-anujñayā

Palabra por palabra

āśiṣaḥ — bendiciones; śirasā — con la cabeza; ādāya — aceptar; dvijaiḥ — por los brāhmaṇas; prītaiḥ — que están complacidos; samīritāḥ — hablado; praṇamya — después de ofrecer reverencias; śirasā — con la cabeza; bhaktyā — con devoción; bhuñjīta — debe comer; tat-anujñayā — con su permiso.

Traducción

Seguidamente, el esposo debe satisfacer a los brāhmaṇas. Cuando los brāhmaṇas estén satisfechos y le otorguen sus bendiciones, les ofrecerá con devoción respetuosas reverencias inclinando la cabeza, y, con su permiso, tomará prāsada.