SB 1.14.23

taṁ pādayor nipatitam
ayathā-pūrvam āturam
adho-vadanam ab-bindūn
sṛjantaṁ nayanābjayoḥ
Palabra por palabra: 
tam — él (Arjuna); pādayoḥ — a los pies; nipatitam — postrándose; ayathā-pūrvam — sin precedente; āturam — abatido; adhaḥ-vadanam — con la cara dirigida hacia abajo; ap-bindūn — gotas de agua; sṛjantam — creando; nayana-abjayoḥ — de los ojos cual lotos.
Traducción: 
Cuando él se postró a sus pies, el Rey vio que su abatimiento no tenía precedentes. Estaba cabizbajo, y las lágrimas le brotaban de sus ojos de loto.