Skip to main content

CC Madhya-līlā 9.54

Texto

hena-kāle mahā-kāya eka pakṣī āila
ṭhoṅṭe kari’ anna-saha thāli lañā gela

Palabra por palabra

hena-kāle — en ese momento; mahā-kāya — de cuerpo enorme; eka — una; pakṣī — ave; āila — apareció allí; ṭhoṅṭe kari’ — con el pico; anna-saha — con los alimentos; thāli — el plato; lañā — tomando; gela — se fue.

Traducción

Cuando ofrecieron a Śrī Caitanya Mahāprabhu el alimento contaminado, un ave muy grande apareció, se llevó la bandeja con el pico y salió volando.