Skip to main content

CC Madhya-līlā 9.296

Texto

jagannātha-miśra-ghare bhikṣā ye karila
apūrva mocāra ghaṇṭa tāhāṅ ye khāila

Palabra por palabra

jagannātha-miśra-ghare — en la casa de Jagannātha Miśra; bhikṣā — almuerzo; ye — ese; karila — tomó; apūrva — sin precedentes; mocāra ghaṇṭakari de flores de plátano; tāhāṅ — allí; ye — eso; khāila — comió.

Traducción

Tan pronto como recordó Navadvīpa, Śrī Raṅga Purī recordó también que había acompañado a Śrī Mādhavendra Purī a casa de Jagannātha Miśra, y que allí había almorzado. Recordaba incluso el sabor de un kari como nunca antes había probado, hecho de flores de banano.