Skip to main content

CC Madhya-līlā 9.130

Texto

‘vrajendra-nandana’ bali’ tāṅre jāne vraja-jana
aiśvarya-jñāne nāhi kona sambandha-mānana

Palabra por palabra

vrajendra-nandana — el hijo de Nanda Mahārāja, el rey de Vrajabhūmi; bali’ — como; tāṅre — a Él; jāne — conocen; vraja-jana — los habitantes de Vrajabhūmi; aiśvarya-jñāne — con opulencia; nāhi — no hay; kona — ninguna; sambandha — relación; mānana — con respecto a.

Traducción

«Los habitantes de Vrajabhūmi conocen a Kṛṣṇa como hijo de Mahārāja Nanda, el rey de Vrajabhūmi, y creen que no pueden tener una relación con el Señor basada en el rasa de la opulencia.