Skip to main content

CC Madhya-līlā 7.120

Texto

yei grāme yāya tāhāṅ ei vyavahāra
eka ṭhāñi kahila, nā kahiba āra bāra

Palabra por palabra

yei grāme — en todas las aldeas; yāya — Él va; tāhāṅ — allí; ei — este; vyavahāra — comportamiento; eka ṭhāñi — un lugar; kahila — explicado; — no; kahiba — explicaré; āra — otra; bāra — vez.

Traducción

Ya hemos explicado la modalidad de prédica de Śrī Caitanya Mahāprabhu, y no repetiré la explicación. En todas las aldeas por donde pasaba, Su comportamiento era el mismo.