Skip to main content

CC Madhya-līlā 7.114

Texto

premāveśe hāsi’ kāndi’ nṛtya-gīta kaila
dekhi’ sarva lokera citte camatkāra haila

Palabra por palabra

prema-āveśe — con gran éxtasis de amor por Dios; hāsi’ — risa; kāndi’ — llanto; nṛtya-gīta — danza y canto; kaila — realizó; dekhi’ — al ver; sarva lokera — de toda la gente del lugar; citte — en el corazón; camatkāra — asombro; haila — había.

Traducción

Mientras permaneció allí, el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu mostraba Su habitual éxtasis de amor por Dios, y reía, lloraba, danzaba y cantaba. Todo el que Le veía quedaba atónito.