Skip to main content

CC Madhya-līlā 6.89

Texto

ācārya kahe, — “vastu-viṣaye haya vastu-jñāna
vastu-tattva-jñāna haya kṛpāte pramāṇa

Palabra por palabra

ācārya kahe — Gopīnātha Ācārya contestó; vastu-viṣaye — en relación con la Verdad Absoluta; haya — hay; vastu-jñāna — conocimiento del Supremo; vastu-tattva — de la Verdad Absoluta; jñāna — conocimiento; haya — es; kṛpāte — de la misericordia; pramāṇa — la prueba.

Traducción

Gopīnātha Ācārya contestó: «El conocimiento de la Verdad Absoluta es la prueba de la misericordia del Señor Supremo».

Significado

Sārvabhauma Bhaṭṭācārya dijo a su cuñado, Gopīnātha Ācārya: «Puede que la Suprema Personalidad de Dios no me haya mostrado Su misericordia, pero ¿cómo me demuestras que a ti sí te la ha mostrado? Por favor, dinos cómo es esto». Como respuesta, Gopīnātha Ācārya dijo que la Verdad Absoluta es idéntica a Sus potencias. Por lo tanto, la sustancia de la Verdad Absoluta se puede comprender por la manifestación de Sus diversas potencias. La Verdad Absoluta incluye todas las potencias en una unidad. La Verdad Absoluta, combinada con diversas características, es la sustancia original (vastu): parāsya śaktir vividhaiva śrūyate.

Así, los Vedas afirman que la Verdad Absoluta tiene diversas potencias. Cuando entendemos las características de las potencias de la Verdad Absoluta, somos conscientes de la Verdad Absoluta. También en el plano material podemos entender la sustancia por la manifestación de sus signos. Por ejemplo, donde hay calor, podemos entender que hay fuego. El calor del fuego se percibe directamente. Aunque el fuego no sea visible, podemos saber dónde está al notar el calor. Del mismo modo, si logramos percibir las características de la Verdad Absoluta, podemos saber que, por la misericordia del Señor, hemos comprendido la sustancia de la Verdad Absoluta.

En la Bhagavad-gītā (7.25), se dice: nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya. La Suprema Personalidad de Dios Se reserva el derecho de no revelarse a todos. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (B.r.s. 1.2.234): «El Señor Se revela al devoto cuando está completamente satisfecho con su servicio». Por lo tanto, no podemos entender al Señor Supremo sin Su misericordia. No se puede comprender la Verdad Absoluta mediante la especulación; ésa es la conclusión de la Bhagavad-gītā.