Skip to main content

CC Madhya-līlā 6.204

Texto

dekhi’ sārvabhauma daṇḍavat kari’ paḍi’
punaḥ uṭhi’ stuti kare dui kara yuḍi’

Palabra por palabra

dekhi’ — al ver eso; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; daṇḍavat — reverencias; kari’ — hacer; paḍi’ — lanzándose al suelo; punaḥ — de nuevo; uṭhi’ — al levantarse; stuti — oración; kare — hace; dui — dos; kara — manos; yuḍi’ — uniendo.

Traducción

Cuando vio la forma del Señor Kṛṣṇa manifestada en Caitanya Mahāprabhu, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya inmediatamente se lanzó al suelo ofreciendo reverencias. Al levantarse, juntó las manos y ofreció oraciones.