Skip to main content

CC Madhya-līlā 4.43

Texto

sei haite rahi āmi ei kuñja-sthāne
bhāla haila āilā āmā kāḍha sāvadhāne

Palabra por palabra

sei haite — desde esa época; rahi — vivo; āmi — Yo; ei — ese; kuñja-sthāne — en el matorral; bhāla haila — fue muy bueno; āilā — que hayas venido; āmā — a Mí; kāḍha — saca; sāvadhāne — con cuidado.

Traducción

«He estado en esos matorrales desde que el sacerdote se marchó. Es muy bueno que hayas venido. Ahora sácame de ahí con cuidado.»