Skip to main content

CC Madhya-līlā 4.38

Texto

eka maṭha kari’ tāhāṅ karaha sthāpana
bahu śītala jale kara śrī-aṅga mārjana

Palabra por palabra

eka — uno; maṭha — templo; kari’ — construir; tāhāṅ — allí; karaha — haz; sthāpana — instalación; bahu — mucha; śītala — fría; jale — en agua; kara — haz; śrī-aṅga — Mi cuerpo trascendental; mārjana — lavar.

Traducción

«Por favor, construye un templo en lo alto de la colina —continuó el niño—, e instálame en ese templo. Después, lávame con grandes cantidades de agua fría, de modo que Mi cuerpo quede limpio.»