Skip to main content

CC Madhya-līlā 4.129

Texto

mādhava-purī sannyāsī āche hāṭete vasiñā
tāhāke ta’ ei kṣīra śīghra deha lañā

Palabra por palabra

mādhava-purī — de nombre Mādhavendra Purī; sannyāsī — un mendicante; āche — hay; hāṭete — en el mercado; vasiñā — sentado; tāhāke — a él; ta’ — ciertamente; ei — ese; kṣīra — cuenco de arroz dulce; śīghra — rápidamente; deha — da; lañā — tomando.

Traducción

«En la plaza del mercado, donde no hay nadie ahora, encontrarás a un sannyāsī llamado Mādhavendra Purī. Por favor, toma el cuenco de arroz dulce de detrás de Mí y dáselo.»