Skip to main content

CC Madhya-līlā 3.206

Texto

āra dina prabhu kahe saba bhakta-gaṇe
nija-nija-gṛhe sabe karaha gamane

Palabra por palabra

āra dina — al día siguiente; prabhu — el Señor; kahe — dice; saba — todos; bhakta-gaṇe — a los devotos; nija-nija-gṛhe — a vuestros respectivos hogares; sabe — todos; karaha — haced; gamane — regreso.

Traducción

Al día siguiente, el Señor Caitanya Mahāprabhu pidió a todos los devotos que regresasen a sus respectivos hogares.