Skip to main content

CC Madhya-līlā 3.191

Texto

ājñā deha nīlācale kariye gamana
madhye madhye āsi’ tomāya diba daraśana

Palabra por palabra

ājñā deha — dad permiso; nīlācale — a Jagannātha Purī; kariye — Yo hago; gamana — ir; madhye madhye — a veces; āsi’ — viniendo aquí; tomāya — a todos vosotros; diba — daré; daraśana — audiencia.

Traducción

Tras dar esa instrucción a los devotos, el Señor les pidió permiso para ir a Jagannātha Purī. Les aseguró que cada cierto tiempo regresaría y que volvería a verles muchas veces.