CC Madhya 3.151

eke eke milila prabhu saba bhakta-gaṇa
sabāra mukha dekhi’ kare dṛḍha āliṅgana
Palabra por palabra: 
eke eke — uno tras otro; milila — saludó; prabhu — el Señor; saba — a todos; bhakta-gaṇa — los devotos; sabāra — de todos; mukha — la cara; dekhi’ — viendo; kare — hace; dṛḍha — fuertemente; āliṅgana — abrazar.
Traducción: 
El Señor saludó a todos los devotos, uno por uno, y mirándoles directamente a la cara, dio a cada uno de ellos un fuerte abrazo.