Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.268

Texto

eka-dina nārada kahe, — “śunaha, parvate
āmāra eka śiṣya āche, calaha dekhite”

Palabra por palabra

eka-dina — un día; nārada kahe — Nārada Muni dijo; śunaha — por favor, escucha; parvate — mi querido Parvata; āmāra — mío; eka — uno; śiṣya — discípulo; āche — hay; calaha dekhite — vayamos a ver.

Traducción

«Un día, hablando con su amigo Parvata Muni, Nārada Muni le pidió que le acompañase a ver a su discípulo el cazador.