Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.102

Texto

sakāma-bhakte ‘ajña’ jāni’ dayālu bhagavān
sva-caraṇa diyā kare icchāra pidhāna

Palabra por palabra

sakāma-bhakte — a devotos que todavía tienen deseos materiales; ajña — necios; jāni’ — sabiendo; dayālu — misericordioso; bhagavān — Śrī Kṛṣṇa; sva-caraṇa — Sus propios pies de loto; diyā — dar; kare — hace; icchāra pidhāna — la cubierta de otros deseos.

Traducción

«El misericordioso Señor Kṛṣṇa, cuando comprende que un devoto necio desea a prosperidad material, le concede la gracia del refugio de Sus pies de loto. De ese modo, el Señor cubre las indeseables aspiraciones del devoto.