Skip to main content

CC Madhya-līlā 21.64

Texto

brahmā kahe, — ‘tāhā pāche kariba nivedana
eka saṁśaya mane haya, karaha chedana

Palabra por palabra

brahmā kahe — el Señor Brahmā dijo; tāhā — eso; pāche — más tarde; kariba nivedana — yo Te expondré; eka — una; saṁśaya — duda; mane — en la mente; haya — hay; karaha chedana — por favor, ten la bondad de disiparla.

Traducción

«Ante esa pregunta, el Señor Brahmā contestó inmediatamente: “Después Te explicaré el propósito de mi visita. Ante todo, desearía que tuvieses la bondad de disipar una duda que ha aparecido en mi mente.