Skip to main content

CC Madhya-līlā 20.74

Texto

miśra kahe, — ‘sanātanera kichu kṛtya āche
tumi bhikṣā kara, prasāda tāṅre diba pāche’

Palabra por palabra

miśra kahe — Tapana Miśra dijo; sanātanera — de Sanātana Gosvāmī; kichu — algún; kṛtya — deber; āche — hay; tumi bhikṣā kara — Tú almuerza; prasāda — los remanentes de Tu comida; tāṅre — a él; diba — yo entregaré; pāche — al final.

Traducción

Tapana Miśra dijo entonces: «Sanātana tiene ciertos deberes que cumplir, de modo que no puede almorzar ahora. Después del almuerzo, daré algunos remanentes a Sanātana».