Skip to main content

CC Madhya-līlā 19.15

Texto

asvāsthyera chadma kari’ rahe nija-ghare
rāja-kārya chāḍilā, nā yāya rāja-dvāre

Palabra por palabra

asvāsthyera — de no estar bien; chadma — excusa; kari’ — haciendo; rahe — se queda; nija-ghare — en casa; rāja-kārya — servicio del gobierno; chāḍilā — abandonó; yāya — no fue; rāja-dvāre — a la corte del nawab.

Traducción

Con la excusa de estar mal de salud, Sanātana Gosvāmī se quedó en casa. Así, abandonó el servicio del gobierno y dejó de ir a la corte real.