CC Madhya 19.108

dekhi’ vallabha-bhaṭṭa mane camatkāra haila
dui putra āni’ prabhura caraṇe pāḍila
Palabra por palabra: 
dekhi’ — al ver; vallabha-bhaṭṭa — de Vallabha Bhaṭṭācārya; mane — en la mente; camatkāra haila — había asombro; dui putra āni’ — trayendo a sus dos hijos; prabhura caraṇe pāḍila — les hizo tenderse a los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Traducción: 
Al ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu y a Raghupati Upādhyāya danzar, Vallabha Bhaṭṭācārya no podía salir de su asombro. Se maravilló tanto, que incluso trajo a sus dos hijos y les hizo postrarse a los pies de loto del Señor.
Significado: 

SIGNIFICADO: Los dos hijos de Vallabhācārya eran Gopīnātha y Viṭhṭhaleśvara. Cuando Śrī Caitanya Mahāprabhu visitó Prayāga, hacia 1434 ó 1435 Śakābda (1512 ó 1513 d.C.), Viṭhṭhaleśvara ni siquiera había nacido. En relación con esto, consúltese Madhya-līlā 18.47.