Skip to main content

CC Madhya-līlā 18.172

Texto

pāṭhāna kahe, — tumi paścimā māthura dui-jana
‘gauḍiyā’ ṭhak ei kāṅpe dui-jana

Palabra por palabra

pāṭhāna kahe — los soldados dijeron; tumi — vosotros; paścimā — del oeste de la India; māthura — perteneciente al distrito de Mathurā; dui-jana — dos de vosotros; gauḍiyā — bengalíes; ṭhak — bandidos; ei — estas; kāṅpe — están temblando; dui-jana — dos personas.

Traducción

Los soldados pāṭhānas dijeron: «Todos vosotros sois bandidos. Uno de vosotros viene de las tierras de Occidente, otro pertenece al distrito de Mathurā, y los otros dos, que están temblando, son de Bengala».