Skip to main content

CC Madhya-līlā 17.172

Texto

kintu tomāra prema dekhi’ mane anumāni
mādhavendra-purīra ‘sambandha’ dhara — jāni

Palabra por palabra

kintu — aun así; tomāra prema — Tu amor extático; dekhi’ — después de ver; mane — en mi mente; anumāni — yo imagino; mādhavendra-purīra — de Śrī Mādhavendra Purī; sambandha — relación; dhara — Tú tienes; jāni — yo puedo entender.

Traducción

«Al ver Tu amor extático, puedo imaginar que debes de tener alguna relación con Mādhavendra Purī. Eso es lo que entiendo.