Skip to main content

CC Madhya-līlā 17.113

Texto

jagat-maṅgala tāṅra ‘kṛṣṇa-caitanya’-nāma
nāma, rūpa, guṇa tāṅra, saba — anupama

Palabra por palabra

jagat-maṅgala — plenamente auspicioso para el mundo entero; tāṅra — Suyo; kṛṣṇa-caitanya — Śrī Kṛṣṇa Caitanya; nāma — nombre; nāma — nombre; rūpa — forma; guṇa — la cualidad; tāṅra — Suya; saba — todo; anupama — inigualable.

Traducción

«Su nombre, Kṛṣṇa Caitanya, es plenamente auspicioso para el mundo. Todo en Él —Su nombre, Su forma y Sus cualidades— es inigualable.