Skip to main content

CC Madhya-līlā 16.71

Texto

teṅho kahe, — “ke vaiṣṇava, ki tāṅra lakṣaṇa?”
tabe hāsi’ kahe prabhu jāni’ tāṅra mana

Palabra por palabra

teṅho kahe — él dijo; ke — quién; vaiṣṇava — un vaiṣṇava; ki — cuáles; tāṅra — de él; lakṣaṇa — las características; tabe — a continuación; hāsi’ — sonriendo; kahe — dice; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; jāni’ — conociendo; tāṅra mana — su mente.

Traducción

El habitante de Kulīna-grāma dijo: «Por favor, hazme saber quién es un verdadero vaiṣṇava y cuáles son sus características». Comprendiendo su mentalidad, Śrī Caitanya Mahāprabhu sonrió y le dio la siguiente respuesta.