Skip to main content

CC Madhya-līlā 16.165

Texto

lakṣa lakṣa loka āise tāhā dekhibāre
tāṅre dekhi’ punarapi yāite nāre ghare

Palabra por palabra

lakṣa lakṣa — millones y millones; loka — gentes; āise — vienen; tāhā — eso; dekhibāre — a ver; tāṅre dekhi’ — después de verle; punarapi — de nuevo; yāite — ir; nāre — no pueden; ghare — al hogar.

Traducción

«Millones y millones de personas vienen a verle. Cuando Le ven, ya no pueden regresar a sus hogares.