Skip to main content

CC Madhya-līlā 15.274

Texto

sahaje nirmala ei ‘brāhmaṇa’-hṛdaya
kṛṣṇera vasite ei yogya-sthāna haya

Palabra por palabra

sahaje — por naturaleza; nirmala — sin contaminación; ei — ese; brāhmaṇa-hṛdaya — corazón de un brāhmaṇa; kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; vasite — para sentarse; ei — ése; yogya-sthāna — lugar adecuado; haya — es.

Traducción

«El corazón del brāhmaṇa es muy limpio por naturaleza; por eso, es un lugar adecuado para Kṛṣṇa.