Skip to main content

CC Madhya-līlā 13.62

Texto

sārvabhauma, kāśī-miśra, — dui mahāśaya
rājāre prasāda dekhi’ ha-ilā vismaya

Palabra por palabra

sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; kāśī-miśra — Kāśī Miśra; dui mahāśaya — dos grandes personalidades; rājāre — para con el rey; prasāda — la misericordia; dekhi’ — al ver; ha-ilā — quedaron; vismaya — asombrados.

Traducción

Las dos grandes personalidades, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya y Kāśī Miśra, estaban asombrados de ver la misericordia sin causa de Caitanya Mahāprabhu para con el rey.