Skip to main content

CC Madhya-līlā 13.166

Texto

aṅgulite kṣata habe jāni’ dāmodara
bhaye nija-kare nivāraye prabhu-kara

Palabra por palabra

aṅgulite — en el dedo; kṣata — herida; habe — se produciría; jāni’ — sabiendo; dāmodara — Svarūpa Dāmodara; bhaye — por temor; nija-kare — con su propia mano; nivāraye — detiene; prabhu-kara — la mano del Señor.

Traducción

Temiendo que el Señor Se hiciese daño en el dedo si escribía de esa forma, Svarūpa Dāmodara Le detenía con su propia mano.