Skip to main content

CC Madhya-līlā 12.132

Texto

ke kata kuḍāya, saba ekatra kariba
yāra alpa, tāra ṭhāñi piṭhā-pānā la-iba

Palabra por palabra

ke kata kuḍāya — cuánto ha recogido; saba — todos; ekatra — en un lugar; kariba — reuniré; yāra — de quien; alpa — pequeño; tāra ṭhāñi — de él; piṭhā-pānā la-iba — le pediré pasteles y arroz dulce como multa.

Traducción

Mientras recogía las briznas de paja y los granos de arena, Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo: «Voy a reunir lo que habéis recogido cada uno, y al que menos haya recogido le pediré que pague una multa de pasteles y arroz dulce».