Skip to main content

CC Antya-līlā 7.39

Texto

‘śuddha-prema’ vraja-devīra — kāma-gandha-hīna
‘kṛṣṇa-sukha-tātparya’, — ei tāra cihna

Palabra por palabra

śuddha-prema — el amor puro; vraja-devīra — de las gopīs o Śrīmatī Rādhārāṇī; kāma-gandha-hīna — sin un atisbo de lujuria material; kṛṣṇa — de Kṛṣṇa; sukha — la felicidad; tātparya — la finalidad; ei — éste; tāra — de ese; cihna — el signo.

Traducción

«En el amor puro de las gopīs y Śrīmatī Rādhārāṇī no hay el menor rastro de lujuria material. El criterio de ese amor trascendental es que su única finalidad es satisfacer a Kṛṣṇa.