Skip to main content

CC Antya-līlā 6.253

Texto

rātri-dina kare teṅho nāma-saṅkīrtana
kṣaṇa-mātra nāhi chāḍe prabhura caraṇa

Palabra por palabra

rātri-dina — todo el día y toda la noche; kare — hace; teṅho — él; nāma-saṅkīrtana — cantar el mantra Hare Kṛṣṇa; kṣaṇa-mātra — ni por un momento; nāhi chāḍe — no abandona; prabhura caraṇa — los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Traducción

«Canta el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa todo el día y toda la noche. No abandona el refugio de Śrī Caitanya Mahāprabhu ni por un momento.