Skip to main content

CC Antya-līlā 6.221

Texto

prabhure govinda kahe, — “raghunātha ‘prasāda’ nā laya
rātrye siṁha-dvāre khāḍā hañā māgi’ khāya”

Palabra por palabra

prabhure — al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; govinda kahe — Govinda dijo; raghunātha — Raghunātha dāsa Gosvāmī; prasāda laya — no toma prasādam; rātrye — por la noche; siṁha-dvāre — en la puerta Siṁha-dvāra; khāḍā hañā — esperando; māgi’ — tras pedir; khāya — come.

Traducción

Govinda dijo a Śrī Caitanya Mahāprabhu: «Raghunātha dāsa ha dejado de tomar prasādam aquí. Ahora va al Siṁha-dvāra a pedir limosna para comer».