Skip to main content

CC Antya-līlā 6.217

Texto

ei-mata sarva-kāla āche vyavahāra
niṣkiñcana bhakta khāḍā haya siṁha-dvāra

Palabra por palabra

ei-mata — de ese modo; sarva-kāla — por siempre; āche — es; vyavahāra — la norma de conducta; niṣkiñcana bhakta — el devoto que no tiene otro sustento; khāḍā haya — espera; siṁha-dvāra — en la puerta Siṁha-dvāra.

Traducción

Así, la costumbre ha sido siempre que el devoto que no tiene otro medio de sustento espere ante la puerta Siṁha-dvāra para recibir la limosna de los sirvientes.