Skip to main content

CC Antya-līlā 6.213

Texto

ei-mata rahe teṅha svarūpa-caraṇe
govinda prasāda tāṅre dila pañca dine

Palabra por palabra

ei-mata — de ese modo; rahe — se quedó; teṅha — él; svarūpa-caraṇe — bajo el refugio de Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; govinda — el sirviente personal de Śrī Caitanya Mahāprabhu; prasāda — los remanentes de la comida de Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre — a él; dila — dio; pañca dine — durante cinco días.

Traducción

Raghunātha dāsa quedó bajo la tutela de Svarūpa Dāmodara Gosvāmī, y Govinda le sirvió remanentes de la comida de Śrī Caitanya Mahāprabhu durante cinco días.