Skip to main content

CC Antya-līlā 6.166

Texto

eta kahi’ raghunāthe lañā calilā
rakṣaka saba śeṣa-rātre nidrāya paḍilā

Palabra por palabra

eta kahi’ — tras decir esto; raghunāthe lañā — llevando a Raghunātha dāsa; calilā — él salió; rakṣaka saba — todos los vigilantes; śeṣa-rātre — al final de la noche; nidrāya paḍilā — estaban dormidos.

Traducción

Tras decir esto, Yadunandana Ācārya salió con Raghunātha dāsa. En ese momento, todos los vigilantes estaban profundamente dormidos, pues la noche llegaba a su fin.